开启辅助访问 切换到宽版

登录 or 注册

[生活会话] Traffic Jam 交通阻塞

[复制链接]
作者:com87 
版块:
社区学堂 英语研讨 发布时间:2008-11-25 01:50:01
81740
com87 发表于 2008-11-25 01:50:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
While John is on his way to the train station, his taxi gets stuck in a traffic jam. 约翰在往火车站的途中,计程车塞在车阵中。 John: Oh! We're stuck in a traffic jam. 约翰: 哦!我们被卡在车阵中了。 Taxi Driver: The traffic's always heavy at this time of day. 计程车司机: 每天这个时候车总是很多。 John: This is just great! 约翰: 真倒楣! John: Is there any way we can get out of here? 约翰: 我们有办法离开这里吗? Taxi Driver: I'm afraid there's nothing we can do but wait. 计程车司机: 恐怕我们除了等之外,没别的办法。 John: Oh, it's hopeless. 约翰: 哦,没希望了。 John: I'm sure I'll miss my train. 约翰: 我确定我会错过我的火车的。 Taxi Driver: Wait a minute! 计程车司机: 等一下! Taxi Driver: We can turn at the next intersection! 计程车司机: 我们可以在下一个十字路口转弯! Taxi Driver: I know another road we can take. 计程车司机: 我知道我们可以走另一条路。 John: Terrific! Is the traffic lighter there? 约翰: 太棒了!那条路上车比较少吗? Taxi Driver: Yeah. It's a quiet road. 计程车司机: 没错,那条路没什么车。 Taxi Driver: But we'll go through a tollbooth. 计程车司机: 但我们会经过一个收费站。 Taxi Driver: That'll cost you a little extra. 计程车司机: 你得付点额外的费用。 John: So it's a shortcut? 约翰: 所以那是一条捷径了? Taxi Driver: Yeah. 计程车司机: 是的。 John: It really doesn't matter, as long as I can catch the train. 约翰: 那不重要,只要我能赶上火车。 ---: (at the railway station) ---: (在火车站) Taxi Driver: Here you are, sir. 计程车司机: 先生,到了。 Taxi Driver: You've still got seven minutes to spare. 计程车司机: 您还有七分钟。 Taxi Driver: Seventeen-fifty, please. 计程车司机: 十七块半。 ---: (paying the taxi driver) ---: (约翰付钱给计程车司机) John: Thank you. Keep the change. 约翰: 谢谢。不用找了。


快速回复 返回顶部 返回列表